Некоммерческое партнерство

 Родительский Комитет


Top.Mail.Ru

Myweb.ru, каталог сайтов

Каталог Православное Христианство.Ру

Православие и современность. Информационно-
аналитический
портал
Саратовской епархии Русской Православной Церкви

РЕЦЕНЗИЯ
на комплект учебной литературы для 2 класса авторов Р.Н.Бунеев и Е.В.Бунеева

Объектом анализа были книги для чтения во 2 классе «Маленькая дверь в большой мир» (ч.1,  часть2), рекомендованные Министерством образования РФ для школы в качестве учебников, и тетрадь по чтению к ним (Изд. М.: Баласс, 2006). Интересно было узнать, через какую «дверь» авторы вводят в этот мир детей — парадную или через «чёрный ход»? И дело не в отдельно взятой сказке или стихе, а в их концентрации, в тенденциозной отборке тех отрывков, которые наводят совсем не на детские мысли, подсознательно корректируя общественные ценности служения людям и подменяя их эфемерными ценностями полной свободы о т них.. Проанализированный материал вызывает шок. И вот почему.

1. Во введении к учебнику авторы акцентируют внимание детей на развитии умения фантазировать и «наедине с книжкой» придумывать «свой собственный сказочный мир». Хочется серьёзно спросить авторов -. неужели они не понимают, что это не может быть главной целью чтения, что понятия «творчество» и «фантазия» не синонимы, что нельзя жить в собой придуманном «собственном сказочном мире» в отрыве от реальной жизни? Глубокое погружение детей в мир ирреального, начатое авторами в первом классе, продолжается в более усиленном варианте и во втором. При этом авторы полагают, что ничто реально существующее, ни история, ни труд, ни мораль, ни высокая поэзия детям не интересны, что их изучать не весело. Ориентация на фантастику (к тому же не научную) и веселье, облегчающие учение, так или иначе приведёт к формированию «облегчённого поколения», не приспособленного к жизни в реальных условиях, мягкого, но совсем не гуманного.

2. Сказки никогда адекватно и полно не отражали весь мир и человеческий опыт, тем более современный, потому ограничение обучения ими не может быть в принципе признано верным. Из данной подборки малыш и во втором классе так и не узнает о науках, технике, труде, нравственных ценностях, истории, искусстве не только своего народа и Отечества, но и всей бурно развивающейся цивилизации. А ведь сколько сказок, близких к научной фантастике и превращенных сегодня в быль, есть только в русской словесности. Всё это авторы пропускают «мимо ушей», отбирая явно тенденциозно их для своего учебника.

Представить себе детей, воспитанных преимущественно на таких сказках, просто невозможно. Бунеевские учебники и на втором году обучения уводят детей из реального мира. Нет почти темы труда, служения и помощи людям, дружбы и братства и других. Братья в сказках, и те ссорятся, народы между собою не ладят, завидуют и ругаются, бабушки коварны. Отрывки из некоторых сказок даются без учёта современных социально-психологических условий жизни. Так, из Приключений Чиполлино пёс Мастино изнемог от жары и решил, что ему не помешал бы «добрый стаканчик холодного пива», и послал за ним в «ближайший трактир» попавшего под руку Чиполлино. Тот, в свою очередь, усыпляет пса с помощью порошка. В отрывке дана полная инструкция борьбы с противником. В стихах Н.Матвеевой, предназначенных для взрослого понимания, романтизируется и принижается опасность реально существующего пиратства.

3. В учебниках для второго класса тоже проявилась сильная тяга их составителей к оккультизму, потустороннему миру, мистике, колдовству. Тут и дремучие поверья в заговоренные иголки («Царь-девица»), и мощная подборка о сказочных человечках — гномах, гоблинах, хоббитах и эльфах, и домовой. Детям же в этих книгах для чтения, концентрированно предлагающих эту проблематику для освоения методом погружения, нелегко будет сохранять и тем более развивать активную жизненную позицию во внешнем мире, умения объективно его отражать и преобразовывать. Авторы активно формируют у детей мир грёз.

4. Образы ведущих персоналов сказок нередко подаются попреки традициям: баба-яга  — добрая, а люди — злые. Особенно это касается тех сказок, которые авторами вольно пересказываются. Этот же смысловой перевертыш и в пересказе литовской сказки «Мальчик Золотой Хохолок…». Такие сказки разрушают базовое доверие детей ко взрослым, ибо добрых «нормальных» героев в данных сказках очень мало. Не поэтому ли авторы уводят детей в мир гоблинов и гномов?

5. Совершенно не видно по подбору материала национальных традиций. Преобладают, с большим перевесом, сказки зарубежные. Они подавляют своим объёмом сказки народов России. К тому же наши сказки, как правило, о далёком прошлом, а почти все зарубежные — современные авторские. Нет отечественной современности и в учебниках для первого класса. Здесь тоже нет карты России, но зато даются карты стран Прибалтии. Опять же в Тетради по чтению есть о Финляндии, Новой Зеландии, Боливии и Бразилии, но ничего нет о России. Выходит, что западничество и чужебесие (В.Даль)  — это твёрдая авторская позиция. Интересно, что скороговорки и загадки даются только русские. К чему бы это? Всё это говорит о случайности подбора материала, непродуманности, психологической и социальной неграмотности авторов и вкусовщине.

6. Как и в учебниках для первого класса, здесь идёт мощная реклама таких авторов, как Б.Заходер, В.Хмельницкий, Ю.Мориц. Всему голова -Заходер. В детское сознание внедряется его превосходство над классикой и традициями.

7. Особо о доступности и миропонимании. Именно это предлагается детям с самого начала стихами опять Заходера «Сказочка», в которых опять же в нарушение всех жизненных смыслов, кот «спал на белом одеяле». Мир, в который вводят детей авторы, не просто в целом не реален, но он и не историчен детям, которым придётся в нём пребывать: за окном у спящего кота дуб, покрытый снегом, и оборванная «златая цепь». Приходит в голову невольно мысль — старые добрые русские сказки и сказочники могут «отдыхать», их сменили новые герои новых сказок. Стихи М.Цветаевой «В субботу» о страшной сказке могут быть понятны только взрослым, их сложный смысл ребёнок не уловит. Стихи Н.Матвеевой — облагорожены пираты и опять же это стихи для взрослых. И т.д.  Не спасает положение с пониманием и Тетрадь по чтению с ее разъяснениями устаревших или непонятных слов. Ибо это только прямые значения, но не смыслы.

8. Образ домового, с таким ужасным внешним видом, просто шокирует. От него и пустоты его присутствия так и веет дремучестью и надуманностью. Спрашивается, зачем это страшилище ввели? О нем нет ни одной сказки, выполняемые им функции интеллектуального путеводителя не совпадают с народными поверьями о нём. Он не ориентирует в вопросах нравственности, поскольку дружит, по его собственным утверждениям, со всеми — и с плохими, и с хорошими героями. Видимо, это сделано в подражание сказке о Карлсоне? Но зачем же опускать детей так низко — до уровня духов? Карлсон - содержательно- смысловой герой, а не указатель, что надо перейти к другой сказке.

9, Методическое сопровождение примитивно, вопросы упрощены, носят преимущественно репродуктивный характер, не связаны с опытом детей и окружающей жизнью. Через них никакое воображение и даже фантазию развить невозможно. Науковедческие термины объясняются неточно. В Тетради по чтению навязывается примитивное деление героев на положительных и отрицательных.

Второй год подряд, в самый нежный и восприимчивый ум, детям вдалбливается мысль об особой роли сказочного миропонимания в их жизни, упорно разъясняется этот литературоведческий термин. Не много ли? Второй год подряд им внушают мысли о полной свободе от мам и пап, от общественной морали, от любви к своей родине и своему народу, от ответственности за их судьбу. Второй год они упорно уводятся от классики и знаковых фигур истории Отечества и современности в хаотично представленный мир. И символом всей этой подборки авторы, видимо сознательно, сделали домового, существа далеко не сказочного, а из поверий и по поверьям обладающего мощной силой, через уверование в его существование, влияния на человеческое поведение. Не надо быть глубоким психологом, чтобы не понять последствий такого, с позволения сказать «научного» образования. Подумать только: религию в школы не пускают, а домовым дверь открыта! Дверь действительно маленькая, через неё мира не увидишь.

Не ставим под сомнение каждую сказку в отдельности. Сомневаемся в грамотности и искренности авторов учебников, заявляющих о возможности подготовить детей к жизни в двадцать первом столетии с помощью сделанных ими выборов и отрывков. Этими учебниками они разрывают связь поколений, выводят детей из «формата Отечества», из серьёзного учебного труда, из мира науки, из деятельного созидания. Если родители и педагогическая общественность стоят на этих же позициях, то что ж, социально-психологическое и духовное самоубийство — дело добровольное.

В.С.Безрукова, докт. пед. наук, профессор Ленинградского государственного университета им. А.С.Пушкина.

Warning: include(../../inc/footer.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15

Warning: include(../../inc/footer.htm) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15

Warning: include() [function.include]: Failed opening '../../inc/footer.htm' for inclusion (include_path='.:') in /var/www/u6860375/data/www/r-komitet.ru/school/program/2100/index.php on line 15